Por que Timothee Chalamet e Denis Villeneuve não falaram inglês durante as filmagens de Dune

Filmes Filmes de ficção científica Por que Timothee Chalamet e Denis Villeneuve não falaram inglês durante as filmagens de Dune

Duna Parte Dois Timothée Chalamet

Warner Bros Por Jeremy Smith/24 de março de 2024 7h EST

Filmados em duas partes ao longo de três anos (e inesperadamente interrompidos por uma pandemia), os filmes “Duna” de Denis Villeneuve são uma conquista impressionante, embora cansativa. O segundo filme, que cobre a segunda metade do célebre romance de ficção científica de Frank Herbert, nem estava garantido; na verdade, existe um universo alternativo onde o primeiro filme não conseguiu ganhar dinheiro suficiente para justificar a Warner Bros. adicionar US$ 190 milhões ao seu já arriscado investimento de US$ 165 milhões. A popularidade dos livros atingiu o pico décadas atrás, então havia muita incerteza sobre se esse épico interplanetário abrangente poderia capturar a imaginação dos Millennials e Zoomers, que mal tinham noção quando “Duna” de David Lynch estreou – e fracassou – em 1984.

Além de gerenciar uma produção física massiva e desafiadora, Villeneuve teve que cuidar de um enorme conjunto de atores repleto de estrelas genuínas, estrelas em ascensão e lendas vencedoras do Oscar. Este não poderia ser o típico filme de sucesso de Hollywood, onde os atores podem se perder na maquinaria da tela verde. Tinha que ser um cinema de verdade que conectasse os espectadores em mais do que um nível superficial de super-herói.

Para conseguir isso, Villeneuve encontrou maneiras de se comunicar de maneira única com seus atores. Quando se tratava do seu protagonista, Timothée Chalamet, significava falar uma língua partilhada.

A bolha francesa de Timmy e Denis

Duna Parte Dois Timothée Chalamet

Warner Bros

Timothée Chalamet nasceu e foi criado principalmente na cidade de Nova York, mas passava os verões na França natal de seu pai, onde se tornou fluente em francês. Isso se mostrou extremamente útil no set de ambos os filmes “Duna”. Em entrevista ao The New York Times, a jornalista Amy Nicholson percebeu que, antes da conversa, Villeneuve e Chalamet falavam francês. Então ela perguntou se eles fizeram isso no set. A resposta deles:

Villeneuve: Sim. Foi a forma como conseguimos encontrar intimidade no caos. Era a nossa paisagem protegida. Uma segunda linguagem secreta.

Chalamet: Ele disse isso perfeitamente. Nossa bolha.

Entendo que isso significa que pessoas como Josh Brolin, Zendaya, Dave Bautista e a sueca Rebecca Ferguson escolheram aprender línguas diferentes durante os anos do ensino médio – ou, como muitos de nós, perderam a capacidade de falar uma língua aprendida quando aprenderam. parou de estudá-lo. Tenho, no entanto, a sensação de que a Sra. Léa Seydoux poderia perfurar esta bolha. Apenas um palpite selvagem.

De qualquer forma, essa intimidade no set resultou em uma virada segura de um jovem que, com o sucesso de bilheteria de “Duna: Parte Dois” e “Wonka”, é hoje uma das estrelas de cinema mais desejadas do planeta. . Então, crianças, aprendam o francês, não deixem que ele se atrofie, e talvez vocês possam ser o próximo Timothée Chalamet!