Programas de comédia na televisão Quem interpretou a lenda da dublagem Mel Blanc na Ilha de Gilligan?
Distribuição da CBS Television por Witney SeiboldNov. 16 de outubro de 2024, 6h EST
No episódio “New Neighbor Sam” de “Gilligan’s Island”, os náufragos começam a ouvir vozes misteriosas vindas dos arbustos. Suspeitando que haja outras pessoas na ilha, vários deles vão investigar e descobrem – depois de algumas travessuras pastelão, é claro – que as vozes vinham todas de uma arara falante. A arara se identifica como Sam, e o Professor (Russell Johnson) tenta fazer com que o pássaro fale mais, na esperança de obter mais informações sobre sua origem. A arara também fala como um gangster, então o Professor imagina que ela deve ter pertencido a um criminoso profissional, mas de alguma forma escapou e voou para sua ilha.
As suspeitas do Professor são confirmadas quando Sam rouba um diamante pertencente à Sra. Howell (Natalie Schafer) e tenta fugir com ele. Claramente, esta arara entende de joias. Eventualmente, os náufragos encontram a caverna onde o papagaio estava escondido e descobrem um antigo estoque de saque, bem como um jornal explicando que ele estava escondido lá em 1906. Parece que os gangsters donos de Sam queriam descobrir onde o papagaio estava escondido. o saque de um assalto de 60 anos foi escondido, mas apenas Sam (que logo se torna o animal de estimação de Gilligan) foi capaz de encontrá-lo.
O nome do papagaio que interpretou Sam se perdeu no tempo, mas a voz de Sam será familiar para quem assistiu desenhos animados de 1945 até os dias de hoje. Sam foi dublado (pelo menos parcialmente) por Mel Blanc, um dos mais proeminentes praticantes do ofício. Blanc dublou a maioria dos personagens da Warner Bros. Shorts Looney Tunes / Merrie Melodies, incluindo Porky Pig, Bugs Bunny, Daffy Duck, Sylvester, Tweety, the Tasmanian Devil, etc., bem como Barney Rubble, Mr. Heathcliff e centenas de outros.
Mel Blac teve vários papéis de voz em Gilligan’s Island, principalmente interpretando animais
Distribuição de televisão CBS
Mel Blanc já era uma celebridade na época em que “Gilligan’s Island” estava no ar, tendo atuado em centenas de curtas da Warner Bros., e “Gilligan’s Island” estreou quando “The Flintstones” já estava em sua quarta temporada. Os dubladores, no entanto, nem sempre recebiam o mesmo prestígio que seus colegas de ação ao vivo, então é provável que Blanc tenha sido chamado porque ele era o único “dublador” que os diretores de elenco do programa conheciam.
Sua dublagem como Sam, a arara, foi complementada por falas de diálogo de Herb Vigran, um prolífico ator famoso pelas centenas de papéis que desempenhou nas décadas de 1950 e 1960.
Enquanto isso, Blanc teve várias participações especiais em “Gilligan’s Island”. Ele forneceu o som de um pato grasnando em “The Sound of Quacking” e gritos de um papagaio no episódio “Angel on the Island”. Blanc também fez o coaxar vocal do sapo para o anfíbio central no episódio “Water, Water Everywhere”. Nesse episódio, a ilha está passando por uma seca, e o aparecimento de um sapo leva Gilligan (Bob Denver) a descobrir que há água por perto. (Gilligan e o sapo, é claro, tornam-se amigos.)
O grito do papagaio de Blanc também pode ser ouvido brevemente no episódio “The Friendly Physician”, embora esse episódio pareça fazer uso de uma faixa vocal padrão; Suspeito que Blanc não tenha vindo ao estúdio para aquela apresentação em particular, mas isso não está comprovado. Parece que “New Neighbor Sam” foi o único episódio de “Gilligan’s Island” que fez uso extensivo dos talentos de Blanc.
Blanc faleceu em 1989 e foram necessários muitos novos talentos vocais para substituir suas muitas vozes. Hoje em dia, os vocais dos animais que ouvimos na TV e nos filmes são provavelmente fornecidos pelo inimitável Frank Welker, um jovem contemporâneo de Blanc conhecido por interpretar Fred em “Scooby-Doo, Where Are You!”, Megatron em “Transformers” e, literalmente, centenas mais.
Leave a Reply